Old Mother Hubbard is a popular nursery rhyme but the words are not very child friendly. It is rather long so I am only sharing the first three verses here:
Old Mother Hubbard Went to the cupboard, To give the poor dog a bone: When she came there, The cupboard was bare, And so the poor dog had none.
She went to the baker’s To buy him some bread; When she came back The dog was dead!
She went to the undertaker’s To buy him a coffin; When she came back The dog was laughing.
As with most nursery rhymes, it is not possible to peg down its exact origins but I am going to share with you two quite different proposed origins, one being much darker than the other.
Old Mother Hubbard is purported to refer to Cardinal Thomas Wolsey and his failure to obtain an annulment from the Pope of King Henry VIII of England’s first marriage to Catherine of Aragon. The cupboard represents the Catholic Church, the dog represents King Henry VIII, and the bone, the coveted annulment.
Thomas Wolsey (1475 to 1530) was a cardinal and a statesman, Henry VIII’s lord chancellor and one of the last clergymen to play a dominant role in English political life.
Henry was desperate for a male heir and Catherine produced a daughter, Mary. He argued that his marriage to Catherine was not lawful and requested that Wolsey use his influence in Rome to get a papal annulment so that he could remarry.
However, Catherine’s nephew, the Holy Roman Emperor Charles V, dominated the Pope at the time and Wolsey failed in his mission. This failure led to him being arrested in November 1530 and accused of treason. He died on 29 November 1530 on his way south to face trial.
Thomas Wolsey significantly enhanced Henry’s already strong sense of his sovereignty. (Photo by Hulton Archive/Getty Images)
The other popular belief is that Old Mother Hubbard from the nursery rhyme was a retired housekeeper called Miss Sarah Catherine Martin. Miss Martin wrote and illustrated the poem in 1804, but whether or not it was about her own life is unknown. She worked as a housekeeper at Kitley House, the estate of Sir Henry Bastard in Yealmpton, and when she retired she occupied a lovely thatched stone and cob cottage nearby. The area abounds with legends about Sarah and Prince William Henry, a friend of Sir Bastard and a visitor to his estate.
Roberta Eaton Cheadle is a South African writer and poet specialising in historical, paranormal, and horror novels and short stories. She is an avid reader in these genres and her writing has been influenced by famous authors including Bram Stoker, Edgar Allan Poe, Amor Towles, Stephen Crane, Enrich Maria Remarque, George Orwell, Stephen King, and Colleen McCullough.
Roberta has short stories and poems in several anthologies and has 2 published novels, Through the Nethergate, a historical supernatural fantasy, and A Ghost and His Gold, a historical paranormal novel set in South Africa.
Roberta has 9 children’s books published under the name Robbie Cheadle.
Roberta was educated at the University of South Africa where she achieved a Bachelor of Accounting Science in 1996 and a Honours Bachelor of Accounting Science in 1997. She was admitted as a member of The South African Institute of Chartered Accountants in 2000.
Roberta has worked in corporate finance from 2001 until the present date and has written 7 publications relating to investing in Africa. She has won several awards over her 20-year career in the category of Transactional Support Services.
Want to be sure not to miss any of Robbie’s “Dark Origins” segments? Subscribe to Writing to be Read for e-mail notifications whenever new content is posted or follow WtbR on WordPress. If you found it interesting or entertaining, please share.
Do you know the nursery rhyme Here We Go Round the Mulberry Bush?
I remember it from when I was a girl. The girls used to hold hands and dance in a circle singing the lyrics and doing the actions.
These are the first two stanzas of the most modern version:
Here we go round the mulberry bush, The mulberry bush, The mulberry bush. Here we go round the mulberry bush On a cold and frosty morning.
This is the way we wash our face, Wash our face, Wash our face. This is the way we wash our face On a cold and frosty morning.
The rhyme was first recorded by James Orchard Halliwell, an English Shakespearean scholar, antiquarian, and a collection of English nursery rhymes and fairy tales, as an English children’s game in the mid-nineteenth century.
The song and associated game are traditional in England and different versions are found in Scandinavia and the Netherlands.
R.S. Duncan, a prison governor at HM Prison Wakefield in Wakefield, West Yorkshire, England suggested that the nursery rhyme was about female Victorian prisoners exercising in the yard at Wakefield. A mulberry tree grew in the yard and women inmates would dance around the tree with their children and sing the song. The tree died in May 2019.
About the Victorian prison system
The Victorian prison system was created by men for men. Accommodation for women was usually an after thought and the penal system designed for them as generally a modified version of the men’s prison.
Women convicts were considered to need saving twice, firstly from their criminality and secondly from their deviance from expected female behaviour.
To this end, instead of being subjected to hard labour, women progressed through several disciplinary stages intended to put them on the path to reform. The stages were separate confinement for four months (men had to endure nine months of separate confinement), associated labour and, finally, a transfer to a female-only institution.
Prison authorities had to deal with pregnant and postpartum women. Lying-in wards and nurseries had to be created and the regulations relating to exercise, communication, and dietary provision had to be modified for such women.
Another possible interpretation of the rhyme is that it references Britain’s struggle to produce silk. Silkworms eat mulberry leaves and during the eighteenth and nineteenth centuries, Britain tried to emulate the success of the Chinese silk production industry. Britain’s cold winters with frost proved to be to harsh for the mulberry trees to thrive and this hampered the development of a successful silk production industry.
The lyrics: “Here we go round the mulberry bush / On a cold and frosty morning” are thought to be a joke about the difficulties experienced by the industry.
About Roberta Eaton Cheadle
I am a South African writer specialising in historical, paranormal and horror novels and short stories. I am an avid reader in these genres and my writing has been influenced by famous authors including Bram Stoker, the Bronte sisters, Amor Towles, Stephen Crane, Enrich Maria Remarque, George Orwell, Stephen King, and Colleen McCullough.
I was educated at the University of South Africa where I achieved a Bachelor of Accounting Science in 1996 and a Honours Bachelor of Accounting Science in 1997. I was admitted as a member of The South African Institute of Chartered Accountants in 2000.
I have worked in corporate finance from 2001 until the present date and have written seven publications relating to investing in Africa. I have won several awards over my twenty year career in the category of Transactional Support Services.
I have been published a number of anthologies and have two published YA books, While the Bombs Fell and Through the Nethergate. I have recently published my first adult novel called A Ghost and His Gold which is partly set in South Africa during the Second Anglo Boer War.
Want to be sure not to miss any of Robbie’s “Dark Origins” segments? Subscribe to Writing to be Read for e-mail notifications whenever new content is posted or follow WtbR on WordPress. If you found it interesting or entertaining, please share.
The Legend of Sleepy Hollow is a gothic story by American author, Washington Irving, and is included in a collection of 34 essays and short stories entitled The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Gent.
Cover of The Sketch-Book by Washington Irving from Amazon US
The plot
The Headless Horseman Pursuing Ichabod Crane (1858) by John Quidor
The story is set in 1790 in the countryside around the Dutch settlement of Tarry Town, New York. Sleepy Hollow is a secluded glen which is famous for its ghosts and haunting atmosphere.
Ichabod Crane moves to Sleepy Hollow to be the schoolmaster of the village. As was customary at the time, Ichabod earns practically no money, but is provided with lodgings and food on a rotational basis by the local farmers who are also the fathers of the boys he teachers. This arrangement, and the singing lessons he gives on the side, keeps him employed and also gives him numerous opportunities to listen to the many tales about ghosts, haunted spots and twilight superstitions shared by the farmers wives.
Ichabod is most fascinated by the story of the ghost of the Headless Horseman who is believed to be a Hessian soldier who lost his head when he was hit by a cannon ball during the Revolutionary War. The ghost has been seen riding near the church where he is believed to have been buried.
Katrina Van Tassel is one of Ichabod’s students and the beautiful daughter of one of the most successful of the farmers in the area. Ichabod comes to believe himself in love with her. He sets out to woo her but crosses swords with one of the other men in the village, Brom Van Brunt or Brom Bones. In order to scare off Ichabod, Brom resorts to trying to prank him.
One evening, Ichabod is travelling home late after a party at Katrina’s home. He is confronted by a rider with no head on his shoulders. The head is sitting on the saddle in front of the shadowy man. Ichabod tries to run away and ends up near the church. Ichabod makes a dash for the bridge where the ghost is said to disappear and not follow, but when he looks back, the Horseman throws his detached head at him. It knocks Ichabod off his horse.
Ichabod disappeared leaving nothing behind but hoof prints and a smashed pumpkin. He is never heard from again in Sleepy Hollow.
Origins of the story
Although one of America’s most famous tales and one the resurfaces every Halloween, Irving did not invent the idea of a headless rider. Tales of headless riders existed in Europe during the Middle Ages, including stories by the Grimm Brothers and the Dutch and Irish legend of the “Dullahan” or “Gan Ceann”, a Grim Reaper-like rider who carries his head.
One theory is that Irving’s headless horseman is derived from Sir Walter Scott’s ballad, The Chase, which is a translation of the German author Burger’s The Wild Huntsman.
Another popular theory is that Irving was inspired by the story of the actual Hessian soldier who was decapitated by a cannon ball during the Battle of White Plains around Halloween 1776.
As a teenager, Irving moved with his family to the Tarry Town area due to an outbreak of yellow fever in New York City. The character of Ichabod Crane may have been inspired by Jesse Merwin, a teacher from upstate New York and who was a mutual friend of Irving and Martin van Burden, America’s eighth president. An alternative theory is that Ichabod was based on Samuel Youngs, a lieutenant from Tarry Town and a friend of the Van Tassel family.
The name Ichabod Crane belonged to a real army officer, Colonel Ichabod B. Crane who served at Fort Pike during the British-American war of 1812. Irving was also stationed at Fort Pike but there is no evidence that he knew Colonel Crane.
Katrina Van Tassel is also believed to be loosely inspired by Eleanor Van Tassel Brush and, possibly, another woman Irving knew.
About Roberta Eaton Cheadle
I am a South African writer specialising in historical, paranormal and horror novels and short stories. I am an avid reader in these genres and my writing has been influenced by famous authors including Bram Stoker, the Bronte sisters, Amor Towles, Stephen Crane, Enrich Maria Remarque, George Orwell, Stephen King, and Colleen McCullough.
I was educated at the University of South Africa where I achieved a Bachelor of Accounting Science in 1996 and a Honours Bachelor of Accounting Science in 1997. I was admitted as a member of The South African Institute of Chartered Accountants in 2000.
I have worked in corporate finance from 2001 until the present date and have written seven publications relating to investing in Africa. I have won several awards over my twenty year career in the category of Transactional Support Services.
I have been published a number of anthologies and have two published YA books, While the Bombs Fell and Through the Nethergate. I have recently published my first adult novel called A Ghost and His Gold which is partly set in South Africa during the Second Anglo Boer War.
Want to be sure not to miss any of Robbie’s “Dark Origins” segments? Subscribe to Writing to be Read for e-mail notifications whenever new content is posted or follow WtbR on WordPress. If you found it interesting or entertaining, please share.
When I was a girl I loved nursery rhymes. I had a beautiful Mother Goose book which I used to read often. Over the years that book disintegrated from frequent use and it was eventually disposed of. When my oldest son was born, I replaced it with a few new nursery rhyme books, all of which are beautifully illustrated.
One of my favourite nursery rhymes is Little Jack Horner. The modern version goes like this:
Little Jack Horner.
Sat in the corner,
Eating a Christmas pie;
He put in his thumb,
And pulled out plum,
And said “What a good boy am I.”
The text of the original nursery rhyme is somewhat different and is believed to have originated in 1538 during the English Reformation. During the years 1536 to 1541, King Henry VIII set about an administrative and legal process whereby he disbanded monasteries, priories, convents, and friaries in England, Wales and Ireland. The incomes previously earned by the monasteries were expropriated by the crown and their assets were seized.
It is speculated that the Jack from this nursery rhyme is Thomas Horner who was a steward to the last abbot of Glastonbury, Richard Whiting. According to the story, Horner was sent to London with a Christmas pie for King Henry VIII. Inside the pie the deeds to twelve manor houses were hidden. These were intended to be a gift to the king and a last effort by Richard Whiting to prevent the nationalisation of church lands and the destruction of Glastonbury Abbey.
On the way to London, Horner discovered the deeds hidden in the pie and took for himself the deeds of the manor of Mells in Summerset. Shortly afterward, Horner moved into the manor and his descendants have lived in the manor house for generations. They dispute the claim that the deeds were stolen by Horner.
The origin of this nursery rhyme fascinates me so much I have incorporated it into my writing. In my supernatural novel, Through the Nethergate, it is mentioned by one of the main supporting characters, the Monk.
Extract from Through the Nethergate relating to Little Jack Horner
Here is an short extract from Through the Nethergate that details the original wording of this nursery rhyme and a peek into its history:
“Margaret continued to watch him. She wasn’t sure where this outpouring of information was going.
I’m talking to a ghost, she thought. Someone who says he was born in 1483. Bewilderment and fear fluttered in her stomach.
The monk seemed to pull himself together and continued to speak: “In 1536, King Henry VIII set about the dissolution of the monasteries. Monasteries, priories, convents and friaries in England, Wales and Ireland were disbanded and their income and assets appropriated by the Crown.”
The monk’s eyes seemed to glisten in the dim light.
“In the run up to Christmas 1538, Richard Whiting sent a gift to the king in a last effort to prevent the nationalisation of church lands and the destruction of the abbey. The gift was a huge Christmas pie with the deeds to a dozen manor houses hidden inside it. The abbot chose two trusted men to deliver the gift; one was his steward, Thomas Horner, and the other was me.”
A smile suddenly lit up the monk’s face.
“Do you know the nursery rhyme, Little Jack Horner?”
Margaret nodded again. A little taken aback at this sudden change of direction to the conversation.
Now he sings of Jackey Horner, Sitting in the Chimney-Corner, Eating of a Christmas pye, Putting in his thumb, Oh fie! Putting in, Oh fie, his Thumb, Pulling out, Oh strange! A Plum.
“That nursery rhyme was written about Thomas Horner. During the journey, he opened the pie and took out the deeds of the manor of Mells in Somerset, which he kept for himself.”
“What about you?” Margaret asked. “What happened to you?”
The monk looked at Margaret, his smile slowly fading.
“I was killed, of course. Stabbed through the heart by that treacherous and thieving Thomas Horner.”
The monk’s shoulders slumped dejectedly and his mouth turned downwards.”
The story of the Monk’s death is included as a short story in a murder mystery anthology, Death Among Us.
I am a South African writer specialising in historical, paranormal and horror novels and short stories. I am an avid reader in these genres and my writing has been influenced by famous authors including Bram Stoker, the Bronte sisters, Amor Towles, Stephen Crane, Enrich Maria Remarque, George Orwell, Stephen King, and Colleen McCullough.
I was educated at the University of South Africa where I achieved a Bachelor of Accounting Science in 1996 and a Honours Bachelor of Accounting Science in 1997. I was admitted as a member of The South African Institute of Chartered Accountants in 2000.
I have worked in corporate finance from 2001 until the present date and have written seven publications relating to investing in Africa. I have won several awards over my twenty year career in the category of Transactional Support Services.
I have been published a number of anthologies and have two published YA books, While the Bombs Fell and Through the Nethergate. I have recently published my first adult novel called A Ghost and His Gold which is partly set in South Africa during the Second Anglo Boer War.
Want to be sure not to miss any of Robbie’s “Dark Origins” segments? Subscribe to Writing to be Read for e-mail notifications whenever new content is posted or follow WtbR on WordPress. If you found it interesting or entertaining, please share.
Mary, Mary, Quite Contrary is an English nursery rhyme which is believed to have religious and historical significance.
Picture from Origins – What Does History Say?
The most common modern version of this nursery rhyme is as follows:
Mary, Mary, quite contrary,
How does your garden grow?
With silver bells, and cockle shells,
And pretty maids all in a row.
The oldest known version was first published in Tommy Thumb’s Pretty Song Book in 1744 and the lyrics were a little different.
Mistress Mary, Quite contrary,
How does your garden grow?
With Silver Bells, And Cockle Shells,
And so my garden grows.
The origins of this nursery rhyme are disputed and these are the three most popular theories.
Religous origin
One theory is that this nursery rhyme is a religious allegory of Catholicism as follows:
Mary is Mary, the mother of Jesus,
The bells are the sanctus or altar bells used to create a joyful noise to the Lord as a means of giving thanks for the miracle taking place on top of the altar,
The cockleshells are the badges of the pilgrims to the shrine of Saint James (one of the twelve Apostles of Jesus according to the New Testament) in Spain, and
Pretty maids are nuns.
Historical origins
The origin of this nursery rhyme has also been attributed to two 16th-century British queens, Mary Queen of Scots and Mary I, also known as Bloody Mary.
The tragic Mary Queen of Scots may have been the heroine of this nursery rhyme.
The cockle shells and silver bells were thought to have been ornaments on a dress given to her by her first husband, the Dauphin of France, who died in 1561, leaving her a widow.
The pretty maids all in a row is believed to refer to her ladies-in-waiting, the famous Four Mary’s: Mary Seton, Mary Fleming, Mary Beaton and Mary Livingston. These four young girls, all of noble and high birth, accompanied her when she travelled to France. They all had Scottish fathers and two of them had French mothers and could be relied upon to be loyal to the Scottish Queen and also to her French mother, Marie de Guise.
Mary I or Bloody Mary
Mary I was the elder daughter of King Henry VIII. Mary was a devout Catholic and upon ascending to the throne, following the death of her brother Edward VI, restored the Catholic faith to England. This, according to this theory, earned her the description Mary, Mary, Quite Contrary.
Bloody Mary was renowned for torturing Protestants and “silver bells” was a nickname for the thumbscrews. “Cockleshells” were believed to be instruments of torture attached to the genitals. Pretty maids in a row was said to represent people lined up to be executed by the Halifax Gibbet, the same as a guillotine, which was nicknamed ‘a maiden’.
“How does your garden grow?” could be a taunt about Mary I’s failure to produce an heir or it could be a reference to the cemetery and the fact that the more deaths there were, the more the cemetery flowers would grow.
What do you think about this nursery rhyme? Which theory do you think is the most likely? Let me know in the comments.
About Roberta Eaton Cheadle
Roberta Eaton Cheadle has published nine children’s books under the name of Robbie Cheadle. She has branched into writing for adults and young adults and, in order to clearly separate her children’s books from her adult books, is writing for older readers under the name Roberta Eaton Cheadle.
Her supernatural stories combine fabulous paranormal elements with fascinating historical facts.
Supernatural fantasy YA novel: Through the Nethergate
Horror Anthologies (edited by Dan Alatorre): Spellbound Nightmareland Dark Visions
Paranormal Anthologies (edited by Kaye Lynne Booth): Spirits of the West Whispers of the Past
Murder mystery Anthology (edited by Stephen Bentley) Death Among Us
Want to be sure not to miss any of Robbie’s “Dark Origins” segments? Subscribe to Writing to be Read for e-mail notifications whenever new content is posted or follow WtbR on WordPress. If you found it interesting or entertaining, please share.
2021 is off to a great start and today, I wanted to take a minute to update you on the really cool stuff scheduled on Writing to be Read in the coming months. I’ve talked about some of these new additions previously, but one or two have only come together recently and I can’t wait to share them.
Dark Origins
You’ll find Robbie Cheadle’s new series, “Dark Origins”, posted on the fourth Wednesday of each month, and the first post will be this coming Wednesday, January 27th. Robbie will be delving into the origins of nursery rhymes and fairy tales, which can be very dark indeed, so be sure and watch for it.
Jeff’s Game Reviews
Jeff Bowles already shared the first post in his new video game review series, “Jeff’s Game Reviews”, where shared his thoughts on Hitman 3. This series will post the fourth Friday of each month, and each post includes a link to the video version of the review.
WordCrafter Book Blog Tours
Last but not least, February will see the launch of WordCrafter Book Blog Tours. The first tour will be for the Spirits of the West western paranormal anthology. Later in the month, tours are scheduled for Arthur Rosch’s poetry and photography collection, Feral Tenderness, and Barbara Spencer’s first book in the Children of Zues trilogy, A Click of a Pebble. I do hope you’ll all join us in learning about these wonderful books and their authors. Tours include interviews, book reviews and informative posts by the authors. You’ll find the complete tour schedule, as well as instructions for scheduling your own book blog tour on the WordCrafter Book Blog Tours page.
Where Spirits Linger
I’d also like to remind everyone that there is still time to submit your story in the 2021 WordCrafter Paranormal Short Fiction Contest, and to have it included in the resulting anthology, Where Spirits Linger. See the full submission guidelines for details. There is a $5 entry fee, which you can pay with a button right on the contest post, and the winner receives a $25 Amazon Gift Card and guarenteed inclusion in the anthology. But don’t wait too long. The deadline is April 30th.
2020 was a pretty good year for Writing to be Read and WordCrafter, in spite of the unusual circumstances of the pandemic and the “new normal”, which isn’t normal at all. After all the lock downs and mask mandates and social distancing, I think everyone needs a little makeover, and this blog is no exception. Writing to be Read may be getting a facelift with new types of content which will change it’s appearance a little, but the end result is that the blog will be so much better for them. Jeff’s and Robbie’s new series, the WordCrafter Book Blog Tours, and this year’s contest and anthology, are all welcome improvements, and I for one, can’t wait.
Like this post? Let me know in the comments. You can be sure not to miss any of Writing to be Read’s great content by subscribe to e-mail or following on WordPress. If you found this content helpful or entertaining, please share.